-
»Come on: BOLT ON!« – Pay attention BMW R 18 owners!
According to the motto »Come on: BOLT ON!«, BMW specialist Wunderlich invites all owners of a BMW R 18 to take part in the campaign until 15 September. The lucky winner will receive an exclusive, professional individual conversion of his BMW R 18 with high-quality Wunderlich customizing components worth a total of € 3,000, and the conversion will be done by the professionals in the workshop service center at Wunderlich headquarters! The result is an exclusive Wunderlich bike, a unique BMW R 18 that reflects the owner‘s personal style! R 18 riders who feel addressed and are already starting to gather ideas and thoughts for their own conversion are advised…
-
Mehr Langstreckenkomfortperformance
Die neue BMW S 1000 XR vereint „Sportlichkeit und Langstreckenperformance“. So charakterisiert BMW Motorrad zu Recht das großartige Adventure Bike. Nun ergänzen die BMW-Spezialisten bei Wunderlich die beiden genannten vielversprechenden Attribute um eine weitere Zuschreibung: Nämlich die des Langstreckenkomforts! In die Wunderlich AKTIVKOMFORT-Sitzbank für die BMW S 1000 XR sind all die Merkmale, die Wunderlich auf dem Gebiet des ergonomischen Sitzens auf dem Motorrad entwickelt hat, eingeflossen. Das Ergebnis ist überzeugend: Die Entwickler haben die Sitzschale, insbesondere die seitliche Führung so geformt, dass sie perfekt stützt – jedoch auf langen Strecken nicht drückt. Sie gewährleistet sicheren Halt in allen dynamischen Fahrzuständen, beim Kurven, beim Beschleunigen, beim Bremsen und bietet eine…
-
More long-distance comfort performance
The new BMW S 1000 XR combines „sporty and long-distance performance“. This is how BMW Motorrad rightly characterises the great adventure bike. Now the BMW specialists at Wunderlich are adding another attribute to these two promising characteristics mentioned above: that is the comfort of long-distance riding! The Wunderlich AKTIVKOMFORT seat for the BMW S 1000 XR incorporates all the features Wunderlich has developed in the field of ergonomic seating on the motorbike. The result is convincing: the developers have shaped the seat shell, especially the lateral guide, so that it supports perfectly – but does not pinch on long distances. It ensures a secure hold in all dynamic riding conditions,…
-
Lässiger cruisen
Besonders an heißen Sommertagen und in der Stadt ist es ausgesprochen angenehm, sich den Fahrtwind um die Nase wehen zu lassen. BMW R 18-Fahrern empfiehlt Wunderlich zu diesem Zweck die neue Verkleidungsscheibe CRUISE. Neben dem Fahrtwindeffekt bietet die Scheibe eine spürbare Entlastung vom Winddruck bei mittleren bis hohen Geschwindigkeiten – also auch bei Autobahntempo. Der Effekt erweist sich bei der R 18-typischen aufrechten Sitzposition, als entspannend und angenehm, weil man sich nicht verkrampft am Lenker festhalten und sich gegen den Winddruck stemmen muss. Die Scheibe kann zudem in der Neigung individuell eingestellt werden. Die strömungsgünstige Form haben die Wunderlich Entwickler ausgiebig im Fahrversuch erprobt. Größe und Proportionen der CRUISE verbinden…
-
Casual cruising
Especially on hot summer days and in the city, it is extremely pleasant to let the wind blow around your nose. For this purpose, Wunderlich recommends the new windshield CRUISE to BMW R 18 riders. In addition to the airstream effect, the windshield offers noticeable relief from wind pressure at medium to high speeds – i.e. also at highway speeds. The effect proves to be relaxing and pleasant in the upright riding position typical of the R 18, because you don‘t have to hold on tightly to the handlebars and brace yourself against the wind pressure. The inclination of the windshield can also be adjusted individually. Wunderlich’s developers have tested…
-
Perfect flow. Without lots of turbulence.
The special BMW models in the “Edition 40 Years GS” are incredibly popular. Rightly so! The broad palette, which ranges from the F 750 GS to the R 1250 GS/R 1200 GS LC Adventure, covers the entire spectrum of the travel Enduro: from the handy all-rounder through to the perfect machine for globetrotters. Wunderlich has designed a windshield for each of them from the »FLOWJET« range. Their striking design emphasises the sporty character of the travel Enduro. The yellow and black bumblebee colour scheme means they integrate perfectly into the contour of each “Edition 40 Years GS” model series. This works via plug-n-play because there’s no painting or covering required!…
-
Perfekter Flow. Ohne viel Wirbel.
Die BMW-Sondermodelle der „Edition 40 Years GS“ erfreuen sich großer Beliebtheit. Zu Recht! Die breite Palette, die von der F 750 GS bis zur R 1250 GS/R 1200 GS LC Adventure reicht, deckt die ganze Bandbreite der Reiseenduros ab: Von der handlichen Allrounderin bis zur perfekten Maschine für Globetrotter. Für sie alle hat Wunderlich jeweils ein Windschild aus der »FLOWJET«-Reihe aufgelegt. Deren markantes Design betont den sportlichen Charakter der Reiseenduros. Mit dem gelb-schwarzen Bumblebee-Farblayout fügen sie sich perfekt in die Linie der jeweiligen „Edition 40 Years GS“-Modellreihe ein. Das funktioniert Plug & Play, denn Lackieren oder Folieren entfällt! Den Fahrtwind um die Nase wehen lassen, die kühlende Brise genießen –…
-
Rocking the Road
At first glance, the bold presence and force of the bike‘s appearance has already taken it‘s toll. This is combined with its superior coolness and nonchalance. The name of this bike should not be forgotten: The Wunderlich RockBob! Conjuring a bobber out of the R 18 was the goal for the Wunderlich engineers and the designer Nicolas Petit from the start. After all, the interpreted design and theme of the R nineT had caused huge international commotion and, above all, recognition. For the WunderBob, the experts from Grafschaft had for the first time used the Bobber atypical boxer engine, proving innovation talents. The custom-developed components harmoniously and effectively integrated, thus…
-
Wunderlich stellt ein überaus praktisches Set aus Rahmenverkleidungen und passenden DRYBAG-Taschen für die wassergekühlten GS-Boxer vor
Der Gitterrohrrahmen der R 1250 GS und der R 1200 GS LC sowie die der Adventure Varianten prägt die charakteristische Seitenansicht der großen GS. Das dreieckförmige Segment unterhalb der Fahrersitzbank erlaubt einen freien Blick auf Hinterrad, Schwingenlagerung und Federbein. Bei Regen oder bei Fahrten auf unbefestigtem Gelände offenbart sich jedoch der Nachteil der offenen Rahmenstruktur. Spritzwasser und Schmutz gelangen ungehindert an die Beine der Besatzung und an die Maschine. Das Set besteht aus den integrierten, funktionalen Rahmenverkleidungen … Die von den Wunderlich Entwicklern konstruierten Rahmenverkleidungen wirken gleich doppelt: Sie schützen Besatzung und Maschine effektiv und zuverlässig. Die beiden Verkleidungshälften verschließen die seitlichen Öffnungen des Rahmenhecks rechts und links passgenau. Aufgewirbelter…
-
Wunderlich presents an extremely practical set of frame covers and matching DRYBAG bags for the water-cooled GS boxers
The tubular frame of the R 1250 GS and the R 1200 GS LC and Adventure variants characterize the side view of the big GS. The triangular segment below the rider‘s seat allows an unobstructed view of the rear wheel, swingarm mounts and shock absorber. In the rain, on unpaved terrain, however, the disadvantage of the open frame structure becomes apparent. Splash water and dirt are reaching the legs of the crew and the machine. The set includes the integrated, functional frame covers … The frame covers constructed by the Wunderlich developers provide double protection: they protect the crew and the and machine effectively and reliably. The two halves of…